2020年更好地平衡工作和生活的3个小贴士
3 Tips for a Better Work-Life Balance in 2020

3 Tips for a Better Work-Life Balance in 2020

2020年更好地平衡工作和生活的3个小贴士

督促自己在工作中表现良好是一回事,即使这意味着加班或偶尔花一个周末去完成与工作相关的任务。但当过多的工作破坏了个人生活的表象时,问题就出现了。不幸的是,很多美国人都陷入了这种不健康的状态。

2018年公布的FlexJobs调查显示,70%的美国人对工作与生活的平衡不满意。更糟糕的是,86%的人认为与工作相关的需求会损害他们照顾好自己健康的能力。

如果你的工作和生活的平衡需要改善,那就在今年实现这个目标吧。这里告诉你该怎么办。

1. 设定界限

如此多的美国人挣扎于工作与生活的平衡,部分原因是科技创造了一种“永远在线”的文化。再加上一份要求苛刻的工作和没完没了的最后期限,你很容易就会发现,大多数晚上,你都是如何挣扎着离开办公桌的。

但如果你想实现更好的工作与生活的平衡,你需要学会设定界限,这意味着你要决定什么时候工作,什么时候不工作。如果你在一周开始的时候告诉自己,你只会工作到很晚两次,并向你的经理、同事甚至你自己表明,大多数晚上你会在下午6点整准时起床和离开,那么你会慢慢地但肯定会更容易为自己腾出时间。

同样的道理也适用于查看工作邮件或登录以解决问题或处理未完成的任务。你可以在繁忙的周末安排一两个小时,但也要确保你的日历上也有大块的空闲时间。

2. 安排更多的休息时间

美国人都有舍弃假期的倾向。但如果你这么做了,你就会向你的老板传达这样一个信息:休假并不重要,这是一个危险的信息。

抽出时间离开办公室是你工作与生活平衡以及身体健康的最佳方式之一,所以确定工作中不太忙的时期,并在此期间安排一些假期。你实际上不需要买机票去新的地方,只要让自己从每天的工作中解脱出来,放松一下。

3. 学会更好地管理你的时间

工作时你的效率越高,你花在埋头苦干上的时间就越少。看看你每周的优先事项,找出你需要多少时间来完成你最紧迫的任务,然后从那里开始接着一步步完成工作。

同时,找出你在工作中最容易分心的事情,并试着减少或消除它们。如果健谈的同事往往会让你分心,那么当你处理需要高度专注的项目时,要求在家工作。如果工作聊天软件也有类似的结果,当你知道你真的需要集中注意力时,不要登录。

有一个得体的工作和生活的平衡是很重要的。没有它,你就有可能在这个过程中耗尽精力,损害你的职业生涯和健康。按照这些建议去做,你就有希望在你的日程安排中重新获得一些宝贵的时间来陪伴家人,处理一些私人事务,让自己重新有人情味。

It's one thing to push yourself to perform well on the job, even if that means logging in extra hours or spending the occasional weekend catching up on work-related tasks. But there comes a point when too much work can destroy any semblance of having a personal life, and unfortunately, a large number of Americans are stuck in that unhealthy scenario.

A FlexJobs survey released in 2018 revealed that 70% of Americans are unhappy with their work-life balance. Worse yet, 86% feel that job-related demands compromise their ability to take good care of their health.

IMAGE SOURCE: GETTY IMAGES.

If your work-life balance needs improving, then make this the year you finally achieve that goal. Here's how.

1. Set boundaries

Part of the reason so many Americans struggle with work-life balance is that technology has created as "always on" culture. Throw in a demanding job and perpetual deadlines, and it's easy to see how you might struggle to tear yourself away from your desk most nights.

But if you're intent on achieving a better work-life balance, you'll need to learn to set boundaries, and that means deciding when you will and will not be working on a week-by-week basis. If you tell yourself at the start of the week that you're only going to work late twice, and make it clear to your manager, your peers, and even yourself, that you'll be picking up and leaving at 6:00 PM sharp most nights, then you'll slowly but surely have an easier time carving out hours for yourself.

The same holds true for checking work email or logging on to problem-solve or catch up on outstanding assignments. You can designate an hour or two to your weekends when things get really busy, but then make sure you're similarly putting blocks of work-free time on your calendar as well.

2. Schedule more time off

Americans have a tendency to leave vacation days on the table. But if you do, you'll send the message to your employer that time off isn't important, which is a dangerous point to convey.

Taking time away from the office is one of the best things you can do for your work-life balance as well as your health, so identify less busy periods at work and schedule some vacation days during them. You don't actually need to buy a plane ticket and go somewhere new; just give yourself a mental break from the grind of going to work daily.

3. Learn to better manage your time

The more productive you are when you're working, the less time you'll have to spend plugging away. Take a look at your priorities each week, figure out how much time you need to get your most pressing tasks done, and work backward from there.

At the same time, identify your greatest on-the-job distractions and try to reduce or eliminate them. If talkative co-workers tend to throw you off your game, ask to work from home when you're tackling projects that demand deep concentration. And if work chat apps have a similar result, don't sign on when you know you really need to focus.

Having a decent work-life balance is important. Without it, you'll risk burning out and hurting your career and health in the process. Follow these tips, and you'll hopefully manage to regain some valuable time in your schedule to spend time with family, tend to personal tasks, and just plain feel human again.

It's one thing to push yourself to perform well on the job, even if that means logging in extra hours or spending the occasional weekend catching up on work-related tasks. But there comes a point when too much work can destroy any semblance of having a personal life, and unfortunately, a large number of Americans are stuck in that unhealthy scenario.

督促自己在工作中表现良好是一回事,即使这意味着加班或偶尔花一个周末去完成与工作相关的任务。但当过多的工作破坏了个人生活的表象时,问题就出现了。不幸的是,很多美国人都陷入了这种不健康的状态。

A FlexJobs survey released in 2018 revealed that 70% of Americans are unhappy with their work-life balance. Worse yet, 86% feel that job-related demands compromise their ability to take good care of their health.

2018年公布的FlexJobs调查显示,70%的美国人对工作与生活的平衡不满意。更糟糕的是,86%的人认为与工作相关的需求会损害他们照顾好自己健康的能力。

If your work-life balance needs improving, then make this the year you finally achieve that goal. Here's how.

如果你的工作和生活的平衡需要改善,那就在今年实现这个目标吧。这里告诉你该怎么办。

1. Set boundaries

1. 设定界限

Part of the reason so many Americans struggle with work-life balance is that technology has created as "always on" culture. Throw in a demanding job and perpetual deadlines, and it's easy to see how you might struggle to tear yourself away from your desk most nights.

如此多的美国人挣扎于工作与生活的平衡,部分原因是科技创造了一种“永远在线”的文化。再加上一份要求苛刻的工作和没完没了的最后期限,你很容易就会发现,大多数晚上,你都是如何挣扎着离开办公桌的。

But if you're intent on achieving a better work-life balance, you'll need to learn to set boundaries, and that means deciding when you will and will not be working on a week-by-week basis. If you tell yourself at the start of the week that you're only going to work late twice, and make it clear to your manager, your peers, and even yourself, that you'll be picking up and leaving at 6:00 PM sharp most nights, then you'll slowly but surely have an easier time carving out hours for yourself.

但如果你想实现更好的工作与生活的平衡,你需要学会设定界限,这意味着你要决定什么时候工作,什么时候不工作。如果你在一周开始的时候告诉自己,你只会工作到很晚两次,并向你的经理、同事甚至你自己表明,大多数晚上你会在下午6点整准时起床和离开,那么你会慢慢地但肯定会更容易为自己腾出时间。

The same holds true for checking work email or logging on to problem-solve or catch up on outstanding assignments. You can designate an hour or two to your weekends when things get really busy, but then make sure you're similarly putting blocks of work-free time on your calendar as well.

同样的道理也适用于查看工作邮件或登录以解决问题或处理未完成的任务。你可以在繁忙的周末安排一两个小时,但也要确保你的日历上也有大块的空闲时间。

2. Schedule more time off

2. 安排更多的休息时间

Americans have a tendency to leave vacation days on the table. But if you do, you'll send the message to your employer that time off isn't important, which is a dangerous point to convey.

美国人都有舍弃假期的倾向。但如果你这么做了,你就会向你的老板传达这样一个信息:休假并不重要,这是一个危险的信息。

Taking time away from the office is one of the best things you can do for your work-life balance as well as your health, so identify less busy periods at work and schedule some vacation days during them. You don't actually need to buy a plane ticket and go somewhere new; just give yourself a mental break from the grind of going to work daily.

抽出时间离开办公室是你工作与生活平衡以及身体健康的最佳方式之一,所以确定工作中不太忙的时期,并在此期间安排一些假期。你实际上不需要买机票去新的地方,只要让自己从每天的工作中解脱出来,放松一下。

3. Learn to better manage your time

3. 学会更好地管理你的时间

The more productive you are when you're working, the less time you'll have to spend plugging away. Take a look at your priorities each week, figure out how much time you need to get your most pressing tasks done, and work backward from there.

工作时你的效率越高,你花在埋头苦干上的时间就越少。看看你每周的优先事项,找出你需要多少时间来完成你最紧迫的任务,然后从那里开始接着一步步完成工作。

At the same time, identify your greatest on-the-job distractions and try to reduce or eliminate them. If talkative co-workers tend to throw you off your game, ask to work from home when you're tackling projects that demand deep concentration. And if work chat apps have a similar result, don't sign on when you know you really need to focus.

同时,找出你在工作中最容易分心的事情,并试着减少或消除它们。如果健谈的同事往往会让你分心,那么当你处理需要高度专注的项目时,要求在家工作。如果工作聊天软件也有类似的结果,当你知道你真的需要集中注意力时,不要登录。

Having a decent work-life balance is important. Without it, you'll risk burning out and hurting your career and health in the process. Follow these tips, and you'll hopefully manage to regain some valuable time in your schedule to spend time with family, tend to personal tasks, and just plain feel human again.

有一个得体的工作和生活的平衡是很重要的。没有它,你就有可能在这个过程中耗尽精力,损害你的职业生涯和健康。按照这些建议去做,你就有希望在你的日程安排中重新获得一些宝贵的时间来陪伴家人,处理一些私人事务,让自己重新有人情味。