Eamon Lynch :大师们在奥古斯塔继续保持着巨大的沉默
Eamon Lynch: Major silence continues at Augusta for the Masters

Eamon Lynch: Major silence continues at Augusta for the Masters

Eamon Lynch :大师们在奥古斯塔继续保持着巨大的沉默

该专栏最初刊登在《高尔夫周》杂志第5期。

可能完全巧合的是,在COVID - 19大流行病期间,两个主要锦标赛都是由第一次主要赢家夺得的,而且是由那些对周日下午主要熔炼熔炉缺乏经验或根本不存在经验的男子夺得的。

这并不是对科林·森川(Collin Morikawa)和布赖森·德昌博(Bryson DeChambeau)的谴责,他们分别在TPC哈丁公园(TPC Harding Park)和温格德·福特(Winged Foot)的表现显然值得赢得胜利。但在美国公开赛(U . S . Open)之前,德昌博在主要决赛中唯一次接近领先,是在一个月前的PGA锦标赛(PGA Championship)上,森川隆雄(Morikawa)在他的第二个职业生涯重大开端中获胜。

如果两次确实是巧合,马斯特斯的第三次事件是否会成为一种趋势?这是否重要?

运动员要想夺得一项运动最杰出的头衔,就必须参加比赛,观众是这种比赛的重要组成部分。例如,贝斯佩特·布莱克(Bethpage Black)的啤酒并不总是一个积极的形象,但即便是品行端正的观众,也会对压力大的氛围做出重大贡献。在压力大的氛围中,竞争对手会知道,他们是像一条彻底的赛马那样冲过终点线的那种人,还是像冰岛池塘那样容易摔倒。

在一场锦标赛上,画廊的绳索描绘了高尔夫的评委会盒,球迷们从这个盒子里对比赛和球员做出实时、往是喧闹的评判,放大了英雄事迹和惨败,让参赛者毫无疑问地与奖杯相媲美。每季4个星期日下午(如果流行病允许的话),观众是压力的音轨,最优秀的玩家已经找到了如何调整音量的办法。

在某种程度上,每周都是这样,但在要求最高的最后几轮谈判中,情况有所不同。你说,证据?格雷格·诺曼(Greg Norman)在世界各地赢得了80多场赛事,这一令人羡慕的记录表明,他是高尔夫史上最优秀的选手之一。然而,诺曼的两位少校在第115届和第122届公开赛(Open Championships)上夺得了冠军,这似乎一直是他巨大才能的惊人回报。更重要的是,他还获得了另外18项排名前5的决赛,其中8项是决赛。

当然,有一些次要的原因可以解释一个球员在对手的接力赛中表现不佳的原因,那是一个摇摆失败的原因,但每个专业中唯一持续存在的因素是压力。这种令人不快的气氛是由两件事推动的:竞争者的内线和粉丝。因此,对于不习惯(或不适合)在传统的主要环境中提供服务的行为者来说,没有观众可能是一个巨大的优势,甚至可能损害那些习惯、甚至依靠观众茁壮成长的人。

诺曼的第二大成绩中,有三分是在奥古斯塔国家学院(Augusta National),他的前5位选手中,有八位是在奥古斯塔国家学院(Augusta National),在那里,大师大将一再跌入冠军更衣室的门槛。不过, 4月的第二个周日传统上是高尔夫中最大的一天,在最伟大的舞台上进行。如果一个男人走捷径,他就会这么做。许多人这样做了,我们根本没有看到他们成为其他地方的受害者。

约旦Spieth , 2016年。11月, Rory McIlroy 。诺曼经常这样做。Seve Ballesteros .Ray Floyd .Tom Weiskopf和Kite 。其中三人在奥古斯塔国民公司(Augusta National)遭受严重损失时已经拥有绿色外套。主要压力是谁都不会放过的。

在大多数方面, 11月的第三个星期日的要求将不亚于4月的第二个星期日。但是,无论压力带来什么代价,都只能归功于球员的神经系统,而不是数千名球迷令人窒息的存在,他们的欢呼声和抱怨在场地周围发生。

11月15日滑入绿色外套的男子,可能是又一个首次大获全胜的人,也可能是以前没有经受过那种光芒考验的人。他将主办142天的冠军晚宴,因此他知道自己面临的障碍比房间里的同龄人少一个,但这种琐事很快就会被遗忘,而且应该被遗忘。即使是在一个安静的陵墓里,最后一个站在那里的人也会每一头狮子都能幸免于难。

This column originally appeared in Issue 5 of Golfweek magazine.

It may be entirely coincidental that both major championships contested sans spectators during the COVID-19 pandemic have been won not just by first-time major winners, but by men whose experience of the smelting crucible of major Sunday afternoons was scant or nonexistent.

That's no rap against Collin Morikawa and Bryson DeChambeau, whose performances at TPC Harding Park and Winged Foot, respectively, were clearly deserving of victory. But prior to the U.S. Open, DeChambeau's only other proximity to the lead in a major final round came a month earlier at the PGA Championship, won by Morikawa in only his second career major start.

If twice is indeed a coincidence, would a third occurrence at the Masters make it a trend? And does it matter?

Crowds are an essential part of the gauntlet a competitor must run to capture a sport's most illustrious titles. They're not always a positive presence Bethpage Black's beer can fans, for example but even well-behaved spectators make a significant contribution to the pressurized atmosphere in which competitors learn if they're the type to storm across the finish line like a thoroughbred racehorse or prone to stumbling like an Icelandic pony.

The gallery ropes at a tournament delineate golf's jury box from which fans deliver real-time and often raucous verdicts on play and players, amplifying both heroics and hard knocks and leaving contenders in no doubt where they stand in relation to the trophy. On four Sunday afternoons every season (pandemics permitting), spectators are the soundtrack of stress, and the greatest players have figured out how to adjust the volume.

That's true every week, to an extent, but it's different during the most demanding final rounds. Evidence, you say? Greg Norman has won more than 80 tournaments around the world, an enviable record that identifies him as one of the finest closers in the history of golf. And yet Norman's two majors wins the 115th and 122nd Open Championships have always seemed such a beggarly return on his enormous talent, made more so by the fact that he logged another 18 top-5 finishes in the majors, eight of which were runners-up.

Of course there are umpteen reasons that might explain a player coming up short in a major an opponent's chip-in here, a swing failure there but the only consistent element present in every major is pressure. And that discomfiting atmosphere is fueled by two things: the competitor's internal wiring and the fans. So the absence of spectators can be a huge advantage to players unaccustomed (or ill-suited) to delivering in the traditional major environment, and perhaps even a detriment to those who are used to it and even thrive on it.

Three of Norman's second-place finishes in majors and eight of his top-5s came at Augusta National, where the great closer repeatedly stumbled at the threshold of the champion's locker room. But then, the second Sunday in April is traditionally the biggest day in golf, played out on its greatest stage. If a man is going to short-circuit, that's where he's going to do it. Many have done so, and in a manner we simply haven't seen them fall victim to elsewhere.

Jordan Spieth in 2016. Rory McIlroy in '11. Norman, often. Seve Ballesteros. Ray Floyd. The Toms Weiskopf and Kite. Three of those guys already owned green jackets at the time they suffered bitter losses at Augusta National. Major pressure spares no one.

In most respects, this third Sunday in November will be no less demanding than the second Sunday in April normally is. But whatever price is exacted by pressure will owe only to a player's nervous system, not to the suffocating presence of thousands of fans whose cheers and groans telegraph happenings around the grounds.

The man who slips into the green jacket on Nov. 15 might be yet another first-time major winner, or someone previously untested by that glare. He'll host the Champions Dinner 142 days hence knowing that he faced one less hurdle than his peers in the room, but that trivia will be quickly forgotten, and should be. Even in a muted coliseum, the last man standing will still have fended off every other lion.

This column originally appeared in Issue 5 of Golfweek magazine.

该专栏最初刊登在《高尔夫周》杂志第5期。

It may be entirely coincidental that both major championships contested sans spectators during the COVID-19 pandemic have been won not just by first-time major winners, but by men whose experience of the smelting crucible of major Sunday afternoons was scant or nonexistent.

可能完全巧合的是,在COVID - 19大流行病期间,两个主要锦标赛都是由第一次主要赢家夺得的,而且是由那些对周日下午主要熔炼熔炉缺乏经验或根本不存在经验的男子夺得的。

That's no rap against Collin Morikawa and Bryson DeChambeau, whose performances at TPC Harding Park and Winged Foot, respectively, were clearly deserving of victory. But prior to the U.S. Open, DeChambeau's only other proximity to the lead in a major final round came a month earlier at the PGA Championship, won by Morikawa in only his second career major start.

这并不是对科林·森川(Collin Morikawa)和布赖森·德昌博(Bryson DeChambeau)的谴责,他们分别在TPC哈丁公园(TPC Harding Park)和温格德·福特(Winged Foot)的表现显然值得赢得胜利。但在美国公开赛(U . S . Open)之前,德昌博在主要决赛中唯一次接近领先,是在一个月前的PGA锦标赛(PGA Championship)上,森川隆雄(Morikawa)在他的第二个职业生涯重大开端中获胜。

If twice is indeed a coincidence, would a third occurrence at the Masters make it a trend? And does it matter?

如果两次确实是巧合,马斯特斯的第三次事件是否会成为一种趋势?这是否重要?

Crowds are an essential part of the gauntlet a competitor must run to capture a sport's most illustrious titles. They're not always a positive presence Bethpage Black's beer can fans, for example but even well-behaved spectators make a significant contribution to the pressurized atmosphere in which competitors learn if they're the type to storm across the finish line like a thoroughbred racehorse or prone to stumbling like an Icelandic pony.

运动员要想夺得一项运动最杰出的头衔,就必须参加比赛,观众是这种比赛的重要组成部分。例如,贝斯佩特·布莱克(Bethpage Black)的啤酒并不总是一个积极的形象,但即便是品行端正的观众,也会对压力大的氛围做出重大贡献。在压力大的氛围中,竞争对手会知道,他们是像一条彻底的赛马那样冲过终点线的那种人,还是像冰岛池塘那样容易摔倒。

The gallery ropes at a tournament delineate golf's jury box from which fans deliver real-time and often raucous verdicts on play and players, amplifying both heroics and hard knocks and leaving contenders in no doubt where they stand in relation to the trophy. On four Sunday afternoons every season (pandemics permitting), spectators are the soundtrack of stress, and the greatest players have figured out how to adjust the volume.

在一场锦标赛上,画廊的绳索描绘了高尔夫的评委会盒,球迷们从这个盒子里对比赛和球员做出实时、往是喧闹的评判,放大了英雄事迹和惨败,让参赛者毫无疑问地与奖杯相媲美。每季4个星期日下午(如果流行病允许的话),观众是压力的音轨,最优秀的玩家已经找到了如何调整音量的办法。

That's true every week, to an extent, but it's different during the most demanding final rounds. Evidence, you say? Greg Norman has won more than 80 tournaments around the world, an enviable record that identifies him as one of the finest closers in the history of golf. And yet Norman's two majors wins the 115th and 122nd Open Championships have always seemed such a beggarly return on his enormous talent, made more so by the fact that he logged another 18 top-5 finishes in the majors, eight of which were runners-up.

在某种程度上,每周都是这样,但在要求最高的最后几轮谈判中,情况有所不同。你说,证据?格雷格·诺曼(Greg Norman)在世界各地赢得了80多场赛事,这一令人羡慕的记录表明,他是高尔夫史上最优秀的选手之一。然而,诺曼的两位少校在第115届和第122届公开赛(Open Championships)上夺得了冠军,这似乎一直是他巨大才能的惊人回报。更重要的是,他还获得了另外18项排名前5的决赛,其中8项是决赛。

Of course there are umpteen reasons that might explain a player coming up short in a major an opponent's chip-in here, a swing failure there but the only consistent element present in every major is pressure. And that discomfiting atmosphere is fueled by two things: the competitor's internal wiring and the fans. So the absence of spectators can be a huge advantage to players unaccustomed (or ill-suited) to delivering in the traditional major environment, and perhaps even a detriment to those who are used to it and even thrive on it.

当然,有一些次要的原因可以解释一个球员在对手的接力赛中表现不佳的原因,那是一个摇摆失败的原因,但每个专业中唯一持续存在的因素是压力。这种令人不快的气氛是由两件事推动的:竞争者的内线和粉丝。因此,对于不习惯(或不适合)在传统的主要环境中提供服务的行为者来说,没有观众可能是一个巨大的优势,甚至可能损害那些习惯、甚至依靠观众茁壮成长的人。

Three of Norman's second-place finishes in majors and eight of his top-5s came at Augusta National, where the great closer repeatedly stumbled at the threshold of the champion's locker room. But then, the second Sunday in April is traditionally the biggest day in golf, played out on its greatest stage. If a man is going to short-circuit, that's where he's going to do it. Many have done so, and in a manner we simply haven't seen them fall victim to elsewhere.

诺曼的第二大成绩中,有三分是在奥古斯塔国家学院(Augusta National),他的前5位选手中,有八位是在奥古斯塔国家学院(Augusta National),在那里,大师大将一再跌入冠军更衣室的门槛。不过, 4月的第二个周日传统上是高尔夫中最大的一天,在最伟大的舞台上进行。如果一个男人走捷径,他就会这么做。许多人这样做了,我们根本没有看到他们成为其他地方的受害者。

Jordan Spieth in 2016. Rory McIlroy in '11. Norman, often. Seve Ballesteros. Ray Floyd. The Toms Weiskopf and Kite. Three of those guys already owned green jackets at the time they suffered bitter losses at Augusta National. Major pressure spares no one.

约旦Spieth , 2016年。11月, Rory McIlroy 。诺曼经常这样做。Seve Ballesteros .Ray Floyd .Tom Weiskopf和Kite 。其中三人在奥古斯塔国民公司(Augusta National)遭受严重损失时已经拥有绿色外套。主要压力是谁都不会放过的。

In most respects, this third Sunday in November will be no less demanding than the second Sunday in April normally is. But whatever price is exacted by pressure will owe only to a player's nervous system, not to the suffocating presence of thousands of fans whose cheers and groans telegraph happenings around the grounds.

在大多数方面, 11月的第三个星期日的要求将不亚于4月的第二个星期日。但是,无论压力带来什么代价,都只能归功于球员的神经系统,而不是数千名球迷令人窒息的存在,他们的欢呼声和抱怨在场地周围发生。

The man who slips into the green jacket on Nov. 15 might be yet another first-time major winner, or someone previously untested by that glare. He'll host the Champions Dinner 142 days hence knowing that he faced one less hurdle than his peers in the room, but that trivia will be quickly forgotten, and should be. Even in a muted coliseum, the last man standing will still have fended off every other lion.

11月15日滑入绿色外套的男子,可能是又一个首次大获全胜的人,也可能是以前没有经受过那种光芒考验的人。他将主办142天的冠军晚宴,因此他知道自己面临的障碍比房间里的同龄人少一个,但这种琐事很快就会被遗忘,而且应该被遗忘。即使是在一个安静的陵墓里,最后一个站在那里的人也会每一头狮子都能幸免于难。