日本卫生官员发现164只狗挤在小房子里
Japanese health officials find 164 dogs crammed into tiny house

Japanese health officials find 164 dogs crammed into tiny house

日本卫生官员发现164只狗挤在小房子里

在日本西部Izumo的一所小房子里发现了几十只狗。(照片:路透社/ Handout)

东京:一名动物权利活动人士周三(11月4日)表示,日本卫生官员发现, 164只消瘦的狗挤在一座小房子里,这是日本最严重的动物囤积案例之一。

动物权利组织Dobutsukikin的负责人松上隆久(Kunihisa Sagami)说, 10月中旬,在邻国提出申诉后,在日本西部的Izumo市一座30平米的房子里发现了这些寄生虫感染的动物。

狗挤在书架上、桌子和椅子下面。

“整个地板上都是狗,你能看到的所有地板上都是粪便, ” Sagami说。

七年前,当接到邻居对噪音和恶臭的投诉后,公共卫生官员才首次来到这栋房子,但房主当时拒绝让官员进行调查。

住在房子里的三个人说,他们买不起水疗狗,也买不起新的狗,所以他们不断得到更多狗。

Sagami说,这家人已经同意放弃狗,他的组织将在狗得到医疗后为它们寻找寄养家庭。

来源:路透社/ zl 。

TOKYO: Japanese health officials have found 164 emaciated dogs crammed into a tiny house in one of the country's worst cases of animal hoarding, an animal rights activist said on Wednesday (Nov 4).

The parasite-infested animals were found in a 30 sq m house in the city of Izumo, in western Japan, in mid-October after neighbours had complained, said Kunihisa Sagami, the head of animal rights group Dobutsukikin.

The dogs lived crammed onto shelves and under tables and chairs.

"The entire floor was filled with dogs and all the floor space you could see was covered with faeces," said Sagami.

Public health officials first visited the house seven years ago after getting complaints from neighbours about the noise and bad smell but the owner refused to let officials investigate at that time.

The three people living in the house said they could not afford to spay and neuter the dogs, so they kept getting more of them.

Sagami said the family has agreed to give up the dogs and his group would look for foster homes for them after they got medical care.

Dozens of dogs were found crammed inside a tiny house in Izumo, western Japan. (Photo: Reuters/Handout)

在日本西部Izumo的一所小房子里发现了几十只狗。(照片:路透社/ Handout)

TOKYO: Japanese health officials have found 164 emaciated dogs crammed into a tiny house in one of the country's worst cases of animal hoarding, an animal rights activist said on Wednesday (Nov 4).

东京:一名动物权利活动人士周三(11月4日)表示,日本卫生官员发现, 164只消瘦的狗挤在一座小房子里,这是日本最严重的动物囤积案例之一。

The parasite-infested animals were found in a 30 sq m house in the city of Izumo, in western Japan, in mid-October after neighbours had complained, said Kunihisa Sagami, the head of animal rights group Dobutsukikin.

动物权利组织Dobutsukikin的负责人松上隆久(Kunihisa Sagami)说, 10月中旬,在邻国提出申诉后,在日本西部的Izumo市一座30平米的房子里发现了这些寄生虫感染的动物。

The dogs lived crammed onto shelves and under tables and chairs.

狗挤在书架上、桌子和椅子下面。

"The entire floor was filled with dogs and all the floor space you could see was covered with faeces," said Sagami.

“整个地板上都是狗,你能看到的所有地板上都是粪便, ” Sagami说。

Public health officials first visited the house seven years ago after getting complaints from neighbours about the noise and bad smell but the owner refused to let officials investigate at that time.

七年前,当接到邻居对噪音和恶臭的投诉后,公共卫生官员才首次来到这栋房子,但房主当时拒绝让官员进行调查。

The three people living in the house said they could not afford to spay and neuter the dogs, so they kept getting more of them.

住在房子里的三个人说,他们买不起水疗狗,也买不起新的狗,所以他们不断得到更多狗。

Sagami said the family has agreed to give up the dogs and his group would look for foster homes for them after they got medical care.

Sagami说,这家人已经同意放弃狗,他的组织将在狗得到医疗后为它们寻找寄养家庭。

Source: Reuters/zl

来源:路透社/ zl 。