美泰公司推出了女运动员真人版芭比娃娃
Mattel Unveils Barbie Doll Versions of Real Female Athletes

Mattel Unveils Barbie Doll Versions of Real Female Athletes

美泰公司推出了女运动员真人版芭比娃娃

玩具制造商美泰已经改变了剧本,说到,有人批评它的芭比娃娃品牌以贬低女性的方式描绘女性。

周二,该公司推出了一系列由芭比娃娃制作的最新版本,这些芭比娃娃为世界上最令人印象深刻的女运动员,旨在鼓励和增强女孩的权能。英国短跑运动员迪娜·阿什尔-史密斯(Dina Asher-Smith)、法国足球队队长阿曼丹·亨利(Amandine Henry)、乌克兰击剑冠军奥尔加·哈兰(Olga Kharlan)等等。

图像来源:美泰。

这些玩具是美泰芭比“梦想鸿沟”项目的一部分,该项目旨在打击社会对女孩能力可能不如男孩的假设。每年,该公司都会向鼓励女孩并赋予女孩权力的组织捐款。美泰也收集众包捐款,以传递给这些团体,在过去,这包括“步步高升”和“她”是第一人。

这款娃娃是品牌所谓的“Shero”运动的一部分,在国际妇女节(星期日,3月8日)之前展出,目的是庆祝妇女的成就,提高人们对争取完全平等的斗争的认识。

不幸的是, 专门制造的洋娃娃将无法在市场上买到.美泰确实销售芭比版的现实生活中的女性英雄,作为其激励女性的一部分。在这个玩具系列中的世界变化中的女性包括网球明星比利·让·金、民权偶像罗莎·帕克斯,以及宇航员莎莉·里奇。

Toymaker Mattel (NASDAQ:MAT) has flipped the script, so to speak, on criticism that its Barbie brand of dolls has portrayed women in a way that devalues them.

On Tuesday, the company unveiled a new line of Barbie doll versions of some of the world's most impressive female athletes, meant to encourage and empower girls. Among the athletes being portrayed in 11.5 inch form are UK sprinter Dina Asher-Smith, French soccer team captain Amandine Henry, Ukrainian fencing champion Olga Kharlan, and others.

Image Source: Mattel.

The toys are part of Mattel's Barbie Dream Gap Project, which is aimed at combating societal assumptions that girls may be less capable than boys. Every year the company makes a monetary donation to organizations that encourage and empower girls. Mattel also collects crowdsourced donations to pass along to these groups, which in the past have included Step Up and She's the First.

The dolls -- part of the brand's so-called "Shero" campaign -- are being revealed just before International Women's Day, which is Sunday, March 8, and is meant to celebrate women's achievements and to raise awareness of the fight for full equality.

Unfortunately, the specially made dolls won't be commercially available. Mattel does sell Barbie versions of real life female heroes though, as part of its Inspiring Women line. Among the world-changing women featured within this toy line are tennis star Billie Jean King, civil rights icon Rosa Parks, and astronaut Sally Ride.

Toymaker Mattel (NASDAQ:MAT) has flipped the script, so to speak, on criticism that its Barbie brand of dolls has portrayed women in a way that devalues them.

玩具制造商美泰已经改变了剧本,说到,有人批评它的芭比娃娃品牌以贬低女性的方式描绘女性。

On Tuesday, the company unveiled a new line of Barbie doll versions of some of the world's most impressive female athletes, meant to encourage and empower girls. Among the athletes being portrayed in 11.5 inch form are UK sprinter Dina Asher-Smith, French soccer team captain Amandine Henry, Ukrainian fencing champion Olga Kharlan, and others.

周二,该公司推出了一系列由芭比娃娃制作的最新版本,这些芭比娃娃为世界上最令人印象深刻的女运动员,旨在鼓励和增强女孩的权能。英国短跑运动员迪娜·阿什尔-史密斯(Dina Asher-Smith)、法国足球队队长阿曼丹·亨利(Amandine Henry)、乌克兰击剑冠军奥尔加·哈兰(Olga Kharlan)等等。

Image Source: Mattel.

图像来源:美泰。

The toys are part of Mattel's Barbie Dream Gap Project, which is aimed at combating societal assumptions that girls may be less capable than boys. Every year the company makes a monetary donation to organizations that encourage and empower girls. Mattel also collects crowdsourced donations to pass along to these groups, which in the past have included Step Up and She's the First.

这些玩具是美泰芭比“梦想鸿沟”项目的一部分,该项目旨在打击社会对女孩能力可能不如男孩的假设。每年,该公司都会向鼓励女孩并赋予女孩权力的组织捐款。美泰也收集众包捐款,以传递给这些团体,在过去,这包括“步步高升”和“她”是第一人。

The dolls -- part of the brand's so-called "Shero" campaign -- are being revealed just before International Women's Day, which is Sunday, March 8, and is meant to celebrate women's achievements and to raise awareness of the fight for full equality.

这款娃娃是品牌所谓的“Shero”运动的一部分,在国际妇女节(星期日,3月8日)之前展出,目的是庆祝妇女的成就,提高人们对争取完全平等的斗争的认识。

Unfortunately, the specially made dolls won't be commercially available. Mattel does sell Barbie versions of real life female heroes though, as part of its Inspiring Women line. Among the world-changing women featured within this toy line are tennis star Billie Jean King, civil rights icon Rosa Parks, and astronaut Sally Ride.

不幸的是, 专门制造的洋娃娃将无法在市场上买到.美泰确实销售芭比版的现实生活中的女性英雄,作为其激励女性的一部分。在这个玩具系列中的世界变化中的女性包括网球明星比利·让·金、民权偶像罗莎·帕克斯,以及宇航员莎莉·里奇。