汤姆·霍兰德说,索尼公司在漫威电影宇宙之外为《蜘蛛侠》想出了一个“非常棒的主意”
Tom Holland says Sony had a "really wonderful idea" for Spider-Man outside of the MCU

Tom Holland says Sony had a "really wonderful idea" for Spider-Man outside of the MCU

汤姆·霍兰德说,索尼公司在漫威电影宇宙之外为《蜘蛛侠》想出了一个“非常棒的主意”

还在从蜘蛛侠差点离开MCU的震惊中恢复吗?我们太。虽然我们当然不想揭旧伤疤,但汤姆·霍兰德(Tom Holland)一直在谈论整个崩溃,他透露,索尼计划在没有他的复仇朋友的情况下,让webslinger的故事继续下去。

在最近一次MTV的采访中,霍兰德透露,如果不是索尼和漫威之间的协议,他们“已经有了一个非常非常棒的想法,那就是在没有漫威的情况下,我们怎样才能变成蜘蛛侠。”他补充道:“《蜘蛛侠》的未来在索尼的帮助下非常非常光明。”

追上你:索尼公司拥有彼得·帕克的电影版权,去年,索尼公司宣布计划从MCU的粉丝队列中移除数百万疯狂的推特粉丝。幸运的是,我们友好的邻居超级英雄最终留在了漫威宇宙,部分原因是来自荷兰的一个含泪的醉酒电话。

在帮助把彼得·帕克带回家后,霍兰德对自己感觉很好,这是理所当然的。“这是一次很酷的经历,”他说,并补充说,他“有最值得炫耀的权利:我救了蜘蛛侠。”谢谢你的服务,汤姆·霍兰德。

当时的报道称,蜘蛛侠可能加入了另一个电影宇宙“毒液”,这个宇宙可能还包括即将上映的《魔比乌斯》。我们已经看到,Morbius将会包括Michael Keaton在《蜘蛛侠:返乡》中扮演的角色,而Holland对于他是否会出现在即将上映的吸血鬼电影中守口如瓶

关于索尼超级蜘蛛乐队的进一步消息包括:广受好评的《蜘蛛侠:平行宇宙》(Spider-Man: Into the Spider-Verse)的续集。霍兰德的彼得·帕克也将作为漫威电影宇宙的一部分在第三部电影中回归,所以一定要看看目前为止我们所知道的关于漫威第四阶段的一切。

随着迪士尼和索尼工作室之间的谈判似乎已经尘埃落定,我们可以期待很久以后的蜘蛛侠相关电影。索尼老板汤姆·罗斯曼此前证实,新协议将持续,他承认:“我认为这是索尼的胜利。我认为这是迪士尼的胜利。我认为这是影迷和观众的胜利。”

Still recovering from the shock of Spider-Man nearly leaving the MCU? Us too. And while we certainly don't want to open up old wounds, Tom Holland has been talking about the whole debacle, revealing how Sony planned to keep the webslinger's story going without his Avenging friends.

In a recent interview with MTV, Holland revealed that should a deal not have been broached between Sony and Marvel Studios they "had a really, really wonderful idea of how we could sort of transition into a Spider-Man without the MCU." He added that "the future of Spider-Man was really, really bright with Sony."

To catch you up: Sony holds the cinematic rights to Peter Parker and, last year, announced plans to pull the fan favourite out of the MCU queue millions of fans in a frenzy on Twitter. Luckily, our friendly neighbourhood superhero ended up staying in the Marvel universe, partly thanks to a teary drunken phone call from Holland.

After helping bring Peter Parker home to his Avengers family, Holland felt pretty good about himself and rightly so. "It was a pretty cool experience," he said, adding that he has "the best bragging rights ever: I saved Spider-Man." Thank you for your service, Tom Holland.

Reports at the time suggested Spider-Man would have joined Venom in an alternative cinematic universe one that could have also included the upcoming Morbius. Already, we've seen that Morbius will include Michael Keaton's character from Spider-Man: Homecoming thought Holland keeps his lips tightly sealed on whether he could appear in the upcoming blood-sucking movie

Further news regarding Sony's band of super spiders includes a confirmed sequel to the critically acclaimed Spider-Man: Into the Spider-Verse. Holland's Peter Parker is also set to return in a third film as part of the MCU, so be sure to check out everything we know about Marvel Phase 4 so far.

We can probably expect new Spider-Man-related movies long into the future, as the web of Disney and Sony studio negotiations appears to have straightened out. Sony boss Tom Rothman previously confirmed that the new deal is set to last, confessing: "I think it was a win for Sony. I think it was a win for Disney. I think it was a win for fans and moviegoers."

Still recovering from the shock of Spider-Man nearly leaving the MCU? Us too. And while we certainly don't want to open up old wounds, Tom Holland has been talking about the whole debacle, revealing how Sony planned to keep the webslinger's story going without his Avenging friends.

还在从蜘蛛侠差点离开MCU的震惊中恢复吗?我们太。虽然我们当然不想揭旧伤疤,但汤姆·霍兰德(Tom Holland)一直在谈论整个崩溃,他透露,索尼计划在没有他的复仇朋友的情况下,让webslinger的故事继续下去。

In a recent interview with MTV, Holland revealed that should a deal not have been broached between Sony and Marvel Studios they "had a really, really wonderful idea of how we could sort of transition into a Spider-Man without the MCU." He added that "the future of Spider-Man was really, really bright with Sony."

在最近一次MTV的采访中,霍兰德透露,如果不是索尼和漫威之间的协议,他们“已经有了一个非常非常棒的想法,那就是在没有漫威的情况下,我们怎样才能变成蜘蛛侠。”他补充道:“《蜘蛛侠》的未来在索尼的帮助下非常非常光明。”

To catch you up: Sony holds the cinematic rights to Peter Parker and, last year, announced plans to pull the fan favourite out of the MCU queue millions of fans in a frenzy on Twitter. Luckily, our friendly neighbourhood superhero ended up staying in the Marvel universe, partly thanks to a teary drunken phone call from Holland.

追上你:索尼公司拥有彼得·帕克的电影版权,去年,索尼公司宣布计划从MCU的粉丝队列中移除数百万疯狂的推特粉丝。幸运的是,我们友好的邻居超级英雄最终留在了漫威宇宙,部分原因是来自荷兰的一个含泪的醉酒电话。

After helping bring Peter Parker home to his Avengers family, Holland felt pretty good about himself and rightly so. "It was a pretty cool experience," he said, adding that he has "the best bragging rights ever: I saved Spider-Man." Thank you for your service, Tom Holland.

在帮助把彼得·帕克带回家后,霍兰德对自己感觉很好,这是理所当然的。“这是一次很酷的经历,”他说,并补充说,他“有最值得炫耀的权利:我救了蜘蛛侠。”谢谢你的服务,汤姆·霍兰德。

Reports at the time suggested Spider-Man would have joined Venom in an alternative cinematic universe one that could have also included the upcoming Morbius. Already, we've seen that Morbius will include Michael Keaton's character from Spider-Man: Homecoming thought Holland keeps his lips tightly sealed on whether he could appear in the upcoming blood-sucking movie

当时的报道称,蜘蛛侠可能加入了另一个电影宇宙“毒液”,这个宇宙可能还包括即将上映的《魔比乌斯》。我们已经看到,Morbius将会包括Michael Keaton在《蜘蛛侠:返乡》中扮演的角色,而Holland对于他是否会出现在即将上映的吸血鬼电影中守口如瓶

Further news regarding Sony's band of super spiders includes a confirmed sequel to the critically acclaimed Spider-Man: Into the Spider-Verse. Holland's Peter Parker is also set to return in a third film as part of the MCU, so be sure to check out everything we know about Marvel Phase 4 so far.

关于索尼超级蜘蛛乐队的进一步消息包括:广受好评的《蜘蛛侠:平行宇宙》(Spider-Man: Into the Spider-Verse)的续集。霍兰德的彼得·帕克也将作为漫威电影宇宙的一部分在第三部电影中回归,所以一定要看看目前为止我们所知道的关于漫威第四阶段的一切。

We can probably expect new Spider-Man-related movies long into the future, as the web of Disney and Sony studio negotiations appears to have straightened out. Sony boss Tom Rothman previously confirmed that the new deal is set to last, confessing: "I think it was a win for Sony. I think it was a win for Disney. I think it was a win for fans and moviegoers."

随着迪士尼和索尼工作室之间的谈判似乎已经尘埃落定,我们可以期待很久以后的蜘蛛侠相关电影。索尼老板汤姆·罗斯曼此前证实,新协议将持续,他承认:“我认为这是索尼的胜利。我认为这是迪士尼的胜利。我认为这是影迷和观众的胜利。”